This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.
The original letter is extant and usually available for academic research purposes
Gregorian
This letter is part of the Primary Texts section of the Thomas Gray Archive.
XML created for the Thomas Gray Archive.
This letter is part of the correspondence calendar of the complete correspondence of Thomas Gray. The calendar contains detailed bibliographic records for all known original, copied, or published letters written by or to the poet as well as the full-text, where available. Each record is accompanied by digitised images of the manuscript, where available, or digitised images of the first printed edition.
[ ]
Ode. P: 32
Whom Camber bore. I suppose you say whom, because the Harp is treated as a Person, but
there is an ambiguity in it, & I should read that Camber bore. there's a Specimen of nice Criticism for you!
I much approve the six last lines of this Stanza. it is a noble Image & well express'd to the fancy & to the ear.
I. 2.
A Rill has no tide of waters to tumble down amain. I am sorry to observe this just in a place, where I see the difficulty of rhiming. I object nothing to the
symphony of Ring-doves & Poplars, but that it is an Idea borrow'd from yourself, & I would not have you seem to repeat your own
inventions.
I conceive the four last lines to be allegorical, alluding to the brutal ferocity of the Natives, wch by the power of musick was
soften'd into civility. it should not therefore be the Wolf-Dog, but the Wolf itself,
that bays the trembling Moon: it is the Wolf, that thins the flocks, & not the Dog, who is their
Guardian.
I. 3.
I read the Fairy, Fancy. I like all this extremely, & particularly the ample plumes of Inspiration,
that
Beat on the breathless bosom of the air yet, if I were foolish, I could find fault with this verse, as others will do. but what I do
not conceive is, how such wings as those of Inspiration should be mistaken for the wings of Sleep, who (as you yourself tell me
presently) sinks softly down the skies. besides it is not her is false English: the
nomin:ve Case is She.
II. 3.
Does the swart-star (that is, Sirius) shine from the North? I believe not, but Dr Long will tell
you.
II. 1. & 2.
These are my favourite Stanzas. I am satisfied both mind & ear, & dare not murmur. if Mador would sing as well in the
first Chorus, I should cease to plague you. only, Rise at her art's command is harsh, & says no more
than
Arise at her command,
or
Are born at her command. II. 3.
I told you of ye Till Destiny prepare a shrine of purer clay.swart Star before. at the end I read
Afterwards read resume no more thy strain. You will say I have no notion of Tout-ensembles, if I do not tell you that I like the scheme of this Ode at least as well as the execution.
And now I rejoice with you in the recovery of your eyes. pray, learn their value, & be sparing
of them. I shall leave this place in about a fortnight, & within that time hope to dispatch you a
packet with my criticalities entire: I send this bit first, because you desire
it. Dr Wharton is in great hopes, Mr H: will not treat Dr Ak: so hardly as he intended & desires you would tell him so. as his
request is founded on mere humanity (for he pretends no friendship, & has but a slight acquaintance with the Doctor) I present it
to you, & wish you would acquaint Mr H: with it, the sooner the better.
I don't understand, if Fraser is recover'd. I wish, he was. Do you know any thing of Stonhewer?